Bungo to Alchemist Wiki
Advertisement
Bungo to Alchemist Wiki

Attention icon.png

The following "max" statistics refer to writers at 18/20 blossoming (not including the special outfit and voice clip node) and level 50, with no memoria cards equipped.

CHARACTER STATS (BASIC/MAX)
精神
State of Mind
Somewhat Stable
攻撃
Attack
136 / 496
防御
Defense
135 / 495
回避
Evasion
11 / 39
技術
Technique
47 / 167
天才
Talent
45 / 165

Aesthetics
44 / 164
主題
Theme
44 / 164
真実
Realism
42 / 162
PROFILE

生真面目で責任感が強い元軍医。誰に対しても優しい好人物だが稀に亭主関白なところも覗かせる。文豪としての悩みを打ち明ける相談相手として彼を頼る人たちも多い。医者としても頼られているが、その時には本名で呼ばないと機嫌を悪くしてしまう。老舗のあんぱんが好物。

A seriously earnest former army doctor with a strong sense of responsibility. He has a good personality and treats everyone kindly, but once in a while he would seem like an overbearing husband. Many people come to him to consult a great writer about their troubles. There are times when his services as a doctor would be required, but in those times, he gets in a bad mood when they don't call him by his real name. His favorite food is anpan from a shop that is the first of its kind.


Trivia


  • His real name is Mori Rintarou.
  • He was a student of Japanese, Chinese, and Western literary traditions, and translated foreign literature. He read in German, Japanese, Dutch, and Chinese.
  • He was sent abroad to Germany from 1885 to 1888, and was devoted to advanced training in the medical field. During this time, he kept four diaries and amassed "a collection of hundred seventy volumes of Western books during the first year alone of his sojourn." [1]
  • Once he was back in Japan, he published his first poetry book (Omokage, 1889) and the short story Maihime (The Dancing Girl, 1890).
  • In 1885 Tsubouchi Shouyou started publishing a series of essays called Shousetsu Shinzui (The Essence of the Novel), in wich he argued that the current Japanese fiction was either sensational or dull and moralizing, but it could be transformed by making realism - rather than didacticism - the aim of characterization and plot. [2]
    Ougai couldn't agree with this, since for him it was irresponsable to let a work of fiction be moved only by realism, and responded negatively to Tsubouchi's essays - insisting that literature could not function without its ideals being evident to the readers. [3]
    This started an important debate know as The Dispute on Hidden Ideas. [4]
  • Ougai held many tanka parties which were attended by several prominent poets of the time.
  • In 1909 he helped establish a literary magazine, Subaru, which succeeded Myoujou: at first he was the general adviser, but two years later he replaced Ishikawa Takuboku as an editor. [5]
    Subaru was mostly characterized by the hedonistic and sensual tanka of his contributors, but it also printed poetry in other forms, plays, and even novels. Ougai published Seinen (Young Men, 1910) and Gan (The Wild Geese, 1911–13) in the magazine.
  • Ougai was very dismissive of the Naturalist movement that was popular in Japan and Europe at the time, feeling that it was too concentrated on pornography and crude realism.
    In 1909 he published the novel Vita Sexualis: a coming-of-age story in which his main character describes his own sexual development, but also a way for Ougai to openly dismiss Naturalism's principles.
    After a month of his publication, Japanese authorities deemed the story too sexual and dangerous to public morals, making the whole seventh issue of Subaru out of print due to censorship. [5]
  • Ougai was also known for his essays and nonfiction writing, which included historical biographies.
  • In an essay titled My Standpoint, he stated he did not care to be compared to his contemporaries.
  • Ougai served as the Surgeon General of the Japanese Army during the Russo-Japanese war. He misdiagnosed beriberi and refused to accept the dietary treatment, allowing tens of thousands to die. He retired from the Japanese army in 1916, and became head of the Imperial Museum and chief librarian in 1917. [6]
  • Akutagawa Ryuunosuke contributed to Ougai's writing of Saiki Koi, a biography. Mori interviewed him about Saiki Koi, and they exchanged letters.
  • He died at age 60 due to renal atrophy, pulmonary tuberculosis.

References

  1. The Incident at Sakai and Other Stories, Dilworth & Rimer, 1977
  2. Shousetsu Shinzui: The Essense Of The Novel, Tsubouchi Shouyou, translated by: Nanette Twine, 1981
  3. Japan's Modern Theatre: A Century of Change and Continuity, Brian Powell, 2013
  4. A History of Modern Japanese Aesthetics - Volume 57, Michael F. Marra, 2001
  5. 5.0 5.1 Dawn to the West: A History of Japanese Literature, Donald Keene, 1999
  6. Mori Ōgai and the Beriberi Dispute, Alexander Bay, 2011
Advertisement