Satou Haruo & Dazai Osamu
Title
Successful as a Human
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Just from eating delicious food and going to bed in peace can make a person so healthy and happy - what an amazing revelation!
Who knows if this'll shatter my identity eventually, but what do you think about the new me, Haruo-sensei!
春夫先生、わかりますか! 最近それしみじみと感じるんですよ!
美味いもの食って安心して眠れるだけで人間こんなに元気になれるなんて、これすごい新発見です
ある意味俺のアイデンティティーが崩れつつあるのかもしれないんですけど、その辺どう思いますか春夫先生!
I'm thinking about the other day when you came crying to me, begging to lend you money.
Reminded me that you used to do this in the old days, too.
変わってないところは変わってないからな……
この間、金を都合して欲しいって俺に泣きついてきた時も思った。
ああ、こういうこと昔にもあったなって
落ち着け。ま、それでも少しずつ成長していると思うよ、やっと「人間合格」になってきたってことだな
All kinds of things are changing little by little.
Like how you can write that kind of novel, now. You and me both.
……太宰、お前は破滅しかできないって思っていた。だが今は違う。
いろんなものが、少しずつ変わっていく。
お前がそんな小説を書いてきたように。俺も、お前もな
……俺、ここにいていいのかもしれない、今、やっと、思えました
Kitahara Hakushuu & Hagiwara Sakutarou
Title
A Heart-to-Heart
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
朔太郎くん、最近見かけないなと思っていたけど、元気かい?
I even sent you finished poems... Is it because my talent has all dried up...?
白秋先生、どうして返事をくれないんですか……何度も何度も書いたのに……返事をくださいって
できた詩も送ったのに……もう僕の才能なんて枯れたってことですか……
それで、いてもたってもいられなくなって直談判に来たっていうことかい?
え、あ、そ、それは……違うんですそうじゃなくて……詩が……詩が書けなくて……
I gathered up all the good ones, but haven't gotten the chance to return them to you until now.
I heard from the librarian that you've been holing up in your room, so I thought this was a good time to return them.
違うよ。今までに君が送ってきた詩だ
いいやつをまとめておいたんだが、返すタイミングを逸していてね
引きこもる君のことを司書が心配していると聞いたから、返すにはいい頃合いだと思っていたんだ
自分のした仕事に自信を持つのは、自分の仕事だろう? いちいち人の手を煩わせるんじゃない
Shiga Naoya & Mushanokouji Saneatsu
Title
Bicycle
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
よーし司書さんにも祝ってもらおう、しらない間に心配されちゃってたみたいだから
Ah well, at least you kept going at it until you succeeded.
あれだけコケてたのを見たら心配もするだろうな……
まあ、よく諦めずにやったもんだよ
ふふん、僕にかかればこんなの簡単だよ!じゃ, このまま街までいこう!
Tayama Katai & Mori Ougai
Title
From the Other Day
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
You're usually raring to go all the time, but you were pretty messed up when you were brought in the other day.
いや、特に意味はない。医者として役割ができたという感慨だ
いつも元気なはずの君がこの間運ばれてきた時は、相当まいっていたようだからな
そんな些細な事は気にしなくていい、そのままで十分だ。それが君の主義だろう?
Shimazaki Touson & Kunikida Doppo
Title
Information Gathering
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
スクープってほどじゃないけど、いい題材が拾えた。意外な一面てやつだね
一日のスケジュールとか、仕事内容とか……あと仕事の愚痴とか、給料がどうとか
Alrighty then, let's print a newspaper. It's been a while. Well, let's leave out the trivial complaints and such, though.
そうか……大変なんだな
よし、じゃあ久しぶりに新聞でも作るか。まあ、愚痴とかは抜いておいてな
そうだね、普段の仕事ぶりがみんなに伝わるんじゃないかな
あ、いいこと思いついた! 連中から「ねぎらいの証言」を集めてやろうよ
普段お世話になってるお礼だね、すごくいいと思う
Kunikida Doppo & Masamune Hakuchou
Title
Struggling
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
なあ白鳥。白鳥って内心、自分が自然主義作家だって言われること……嫌いなんだろ?
And I've come to the conclusion that I exist here as one of the Naturalists.
That's my understanding of it. To be honest, it's obvious that people would perceive me differently from how I see myself.
悩みはない。ここでの俺は何者か、それは確かに考えていた
そして自然主義の人間だという結論を出した
これは納得の上だ。実際、意図しない方向に評価されるなんて、アタリマエのことだからな
独歩……前々から言おうと思っていたが、お前の世話焼きは空回っている
Your worrying about others is a virtue, but there's no use doing that for me.
そうではない。それはありがたく受け取った、そしてこれはこちらの親切心だ
お前の面倒見の良さは美点だが、俺に対してそんな気遣いは無用だ
ああ、だからこちらも言うべきか迷った。その面倒見の良さは他に宛ててやれ
Satou Haruo & Tanizaki Junichirou
Title
Stimulation
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
春夫さん、聞いてください。私は以前、よい小説を書くための「刺激」が欲しいという話をしましたよね
……そういや、そんなことを言ってたこともあったな。理想の女がなんたらって
And when I did, they suggested that I treat that insatiable greed as a lust for creation.
ええ、そのことを司書さんにも相談したのです
するとその欲求不満を創作意欲にすればいいのでは、と言われました
そりゃそうだよな。で、その当たり前の事実について俺になんて言って欲しいんだ
My thirst has never been satisfied to this day, so I never even began to imagine this conclusion.
いえ、私には大発見でしたので、ただこの感動を聞いていただきたいと考えたのです
今まで己の願望が満たされなかったことはなかったので、その発想には至りませんでした。目からウロコです
Look all around you, it's full of dudes who fell in love with the girl of their dreams who they made up in their head and doesn't exist in real life and were satisfied.
やれやれ。お前は幸せなやつだよ、もっとその自覚を持つべきだ
周りを見ろ、脳内で創り上げた存在しない理想の女との恋をして満足するやつばかりなんだぞ
まあ、そうだったのですか……みなさんも苦労されているんですね。知りませんでした
You've broken some new ground, so I guess you can write something nice now.
お前の苦労とは違う気もするがな……
とにかくだ、その新境地にいけたんだからいい小説も書けるだろ
I'll try writing while strongly wishing to be reincarnated into a beautiful woman's shoe, if reincarnation exists...
ええ、安心しました
さっそく、次に生まれ変われる事があれば美しい女性の靴になりたいと強く願いながら書いてみます
Kajii Motojirou & Miyoshi Tatsuji
Title
Lemon
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
司書さんにもらったんだ、とびきり良い檸檬をね。あの人はよく分かる人だ
油断ならないからねぇ、君は。人のものも自分のものだって思っているんだから
Weren't you looking at the lemon exactly the same as how you look at yourself in the mirror?
そう言う梶は「自分じゃないもの」も自分だって思っているんだろ
さっきも鏡の中の自分を見るように檸檬を見てたじゃないか
If you want it so bad, then you should go get one from Librarian as well. I'm sure they will give you your own lemon.
やれやれ、なぜそういう正論じみたことばかり言うかな
そんなに欲しいなら君も司書さんにもらいに行くといい。きっと君の檸檬をくれるはずだよ
Nakano Shigeharu & Hori Tatsuo
Title
Health
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
辰、そういえば、最近はハキハキ喋るようになったよね
話しているとわかるよ。ここで色んな人と過ごすことで自信をもったってことだね
Well, it's true that this is the kind of thing you don't notice yourself... What's up?
あはは、自覚、なかったんだ。司書さんも同じことを言っていたから確かだよ
でもまあ、そうだね、こういうことは自分じゃ気づかないかな……どうしたの?
ううん。しげじこそ、そんな風に笑うなんて以前はなかったな……って思ったんだ
人のことが言えないね、しげじ。よかったよ、人間、健康が一番だからね
Yoshikawa Eiji & Kikuchi Kan
Title
Getting Rid of Stress
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Probably lost a bet, again. It's utterly foolish to banish stress with a hobby that accumulates stress. *
む……どうやら「くちきかん」になってるようだ
また賭け事に負けたのか。ストレス解消のための趣味でストレスを貯めているのでは話しにならんな
聞こえるように言ったのだ。司書殿も言っていたぞ、菊池はギャンブルを控えるべきだと
You do it too, don'tcha, and you're pretty good at it.
なんだ司書のやつ、俺にだけそんなこと言ったのかよ
アンタだってやってるじゃねーか、何気に強いしよ
Moreover, I only accompany you whenever you say there's a place you want to go. *
それだけ「くちきかん」の態度が目立っているということだろう
それに、我はどこかのギャンブル好きがやりたいと言うから付き合ってやってるだけだ
You should accompany me in my hobbies, too.
やれやれ、どうだ?共に走り込みでも。ストレス解消になるぞ
たまには我の趣味にも付き合え
Miyazawa Kenji & Niimi Nankichi
Title
Adults
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
でも、南吉が最後だよ。南吉は隠れるのが本当に上手だよね
ふふ、そうだね南吉。ここじゃ誰も南吉をいじめない、いい大人だもんね
ね、けんちゃん。ぼく、あんな大人にならなってもいいかなって思えるんだ
……ボクも、みんなには内緒だけどね。さ、次は司書さんが鬼だよ。早くいこう!
Tokuda Shuusei & Izumi Kyouka
Title
Fellow Pupils
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
I labeled you as an ingrate and hurt your feelings...
いえ、謝りに来たのです。このあいだのことで
僕はあなたが恩義を知らない人間だと決めつけ、あなたを傷つけました……
……ああ、そんなこと。気にしなくていいよ。君と比べたら恩義を知らないのは確かだし
You've been suffering quite a bit more than I had expected... I really never even imagined it.
それだけじゃありません……あの時あなたは、僕ほど先生の教えを実践できなかったと言っていました
あなたは僕が思っていなかったところで、ずいぶんと苦しんでいたのですね……全く思いもよりませんでした
別に……そこは君が気にすることじゃないけど……あれは結局僕だけの問題だし……
いえ、僕はあなたのことを全く理解しようとしていませんでした……兄弟子失格ですね
But, at I at least get that that's not all there is to it.
いいって! 確かに僕は君が嫌いだ、君も僕を嫌っている……
でも、それだけじゃないことくらいわかってるよ
……ここらで過去のことは水に流そうよ、そのほうがお互い平和に過ごせるしね
そうですね、……と言いたいところですが、あなたの紅葉先生への態度はやはり許容できません
If you continue to lack the proper respect, I shall smack you thoroughly. This is a warning.
それとこれとは話が別です
今後も敬意が欠けた態度をとり続ける場合、ぶん殴りますから。警告しましたよ
Edogawa Ranpo & Koizumi Yakumo
Title
Terror
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Actually, I've written up a new trick!
おや、ワタクシとしたことが、顔に出ていましたかね……
実は、新しいトリックを執筆してみたのですよ!
あなや、血も涙もない恐怖の極み、しかし切なさの残る読後感!
フッフッフッ、当然でしょう。八雲さんの言う余韻を効果的に演出すべく研究を重ねましたからね
そういえばそんなことも言いマシタが……よっぽど気にしていたのデスね
……そんなことはありませんよ。観衆の要望に応えることはワタクシの仕事ですから
Kobayashi Takiji & Nakano Shigeharu
Title
From Now On
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Don't you think it's amazing, this is a huge step forward!
ううん……今はほとんどないよ。それに最近は昔のこと、あまり考えなくなったんだ
すごいと思わないかい、これは大きな進歩だよ
You never said anything like that before.
はは、それはよかった。安心したよ、重治からそんな言葉を聞けるなんて
今までそんなこと言わなかった
多喜二こそ、司書さんが言っていたよ。信頼してもらえたみたいで安心したって
う、知らず知らずのうちに心配されていたんだな。そんなつもりはなかったんだが
But now everything is fine, now I've learned that I can overcome my past.
……今までみんなに心配かけてしまったから。特に君にはよそよそしいこともあったと思う
でももう大丈夫、過去は乗り越えられるってわかったしね
気にするなよ。これからのことを考えればいいんだ。未来のことをさ
Nakajima Atsushi & Edogawa Ranpo
Title
The Subconscious Existence
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
おや中島さん、珍しいですね。アナタから話しかけて頂くのは。どうかしましたか?
諦めた? 嘘でしょう、あんなにしつこ……何度も聞いてきましたよね
I simply came to believe that your double personality is one of those.
いやはや、世の中には未だ説明のつかない不思議がたくさんありますからねえ
アナタの二重人格についてもその一つだと思ったのみです。
いいえ、何度かまとわりついて話を聞こうとしたのですが。アナタについてはなにも
そうですか……正直、失望しました。もしかしたら彼のことがわかるのではないかと思っていたのですが……
A supremely simple one, that there is simply one more Nakajima-san who resides in the territory of your subconscious.
手厳しいですね。とはいえ、アナタという人間のトリックは見えましたよ。
実に簡単なことで、中島さんの無意識の領域がもう一人の中島さん、それだけの話なのではないかと
And that is the very reason that we humans are fascinated by it.
ま、人間の自己意識というのは実はあやふやなものですからね
だからこそ、魅了されるのが人間というものですよ
Miyazawa Kenji & Nakahara Chuuya
Title
Association Game
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
今日はお天気だから、ちょっと遠出して連想ゲームをしようよ
うん、お互いに見たものの印象をつなげていって、それで詩を創るの
でしょ?中也くんとなら、とってもいい詩ができると思うんだ
Ishikawa Takuboku & Takamura Koutarou
Title
Debt King's Pinch
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
I practically died helping out the librarian so much!
借りたものは返さなきゃ駄目だからな
司書の手伝い死ぬほど頑張ったんだぜ?
I was real impressed you even returned the money, but to even hear those words coming out of your mouth...
……僕は君のことを誤解してたみたいだ
借りたお金を返したことだけでもすごいのに、そんな言葉が聞けるなんて……
僕は「これでいい歌を作れるなら」と思って、君にお金をあげたつもりだったんだ
So you're the kind of person that pays back their debts properly huh, Ishikawa-kun... I'll go let everyone know.
うん、返ってくるなんて夢にも思っていなかったよ
石川くんはちゃんと借金を返すことができる人なんだね……みんなに伝えてくるよ
Hagiwara Sakutarou & Muroo Saisei
Title
A Poem about a Crane
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
これは……折り鶴? これ、朔が作ったのか!? すごいじゃないか!
うん……ありがと、司書さんに折り方を教えてもらったんだ、よかったら受け取ってよ
I can write poems, but... I can't just rely on poems, I have to get myself together.
I can't just have you spoiling me all the time.
いつも助けてもらってばかりの犀に何かしてあげたいって相談したんだ
自分には詩があるけど……それだけじゃダメで、しっかりしなきゃいけないって
犀に甘えてばかりじゃいられないと思って……
……あー、なるほどな。自分でも頑張ればできるってことを見せたかったんだな
Maybe I'll write a poem while looking at this or something.
はは、ありがとな。これ、一生懸命練習したんだろ?
じゃあ俺はこれを眺めながら詩でも書くかな
ほんと? 絶対だからね、鶴が恩返しに来るような小説じゃダメだよ
Ishikawa Takuboku & Wakayama Bokusui
Title
The best kind of alcohol
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
お、どうしたんだその酒。景気が良さそうじゃねえか
残念、不正解。ヒントは、俺様が大手を振って道を歩けるようになることだ
Yoshikawa Eiji & Naoki Sanjuugo
Title
History
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
おい直木、珍しく座って本を読んでいるな。調べ物か?
That's right Eiji, don't you know any interesting stories?
例の宮本武蔵について調べているんだが、煮詰まっててな……
そうだエイジ、何か面白い話、知らないか?
Or the one where he purposefully goes late to Ganryuu island?
ほう……例えばどういう話だ? 箸で蝿を捕まえた話か?
巌流島にわざと遅刻したという話か?
Those are all stories from your own novels, right!
ああ、そういうやつだ……って、ちょっと待て!
それ全部オマエの小説の中の話だろ!
Crazy of me to confuse my own fiction with what happened in real life.
……はっ、そうだった! いやはや、転生して記憶が混濁しているようだ
己が創り上げたことを本当のことだと勘違いしてしまうとはな
I'm the one who was tryna look into Miyamoto Musashi, but
the only material I can find is the useless stuff you wrote!
ウソネタをしたり顔で語りやがって……
そもそもオレが宮本武蔵を調べようとしたのに、
オマエの書いた話ばかりで調べ物になんねーんだよ!
はっはっは! 我が書いた小説が「歴史」となって残されてしまった……というわけだな!
You'd know it very well, Naoki. That there's no such thing as proper history.
残念だが、歴史とは得てしてそういうものだ……
直木も分かっているだろう、正しい歴史などないからな
Your "fiction" was popular enough to become "history".
開き直りやがった……ったく……ある意味うらやましいぜ
「小説」が「歴史」になっちまうほどウケたってことだもんな
Oda Sakunosuke & Sakaguchi Ango
Title
Lady of Darkness
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
ああ、あの闇の女と和解したんだよ。もう追い回されることも無いハズだ
...Are you really alright?
いや……最近はこんな平和な場所でもその闇の女が見えるねんなって……ほんま大丈夫か?
やれやれ、これは俺がちゃんと堕落できている証拠だぜ? 安心していいぞ
I'll introduce her to ya next time.
I'm sure you'll be able to see her, since you've also descended to depravity.
やれやれ、やっと俺が信用に足る人間だということを理解したようだな
今度紹介してやるよ。お前みたいな堕落した人間には奴が見えるはずだ
Masaoka Shiki & Natsume Souseki
Title
I bite a persimmon
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
干し柿だよ。司書さんにもらったんだ。正岡も食べるかい
I bite a persimmon / the bell tolls / at Houryuuji Temple
なるほど柿ね……
柿食へば 鐘がなるなり 法隆寺
その句もすっかり有名になったね。奈良の法隆寺も、体のいい宣伝文句を得たわけだ
うーん、うまい。昔を思い出すな。またふらっとどこかに行きたくなるよ……
随分と低いじゃあないか。この短時間で思いついたんだから、もう少しあってもいいだろう
旅に出たいって余韻が最後でぶん投げられてるだろ……もっとひねりが欲しいな
Unnecessary words or expressions are as ugly to me as seeing a person with an apple-sized "lump" on their head!
Just the slightest compromise busts the entire haiku's harmony to pieces.
なに言ってるんだ。俳句には十七文字しかない、一字の無駄も許されないんだぞ
余計な文字や表現は頭に林檎大の「こぶ」がついている人間くらい見苦しい
少しの妥協が俳句全体の調和を乱すんだからな!
Dazai Osamu & Ibuse Masuji
Title
Bad Person
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Please believe me just this time, it was a delusion of that time!!
俺、そんなこと本心で思ってませんから!!
これだけは信じて下さい、一時の気の迷いなんですっ!!
Besides, I surely am a bad person.
わかったわかった。何も言わなくていいよ、怒ってないから
それに、俺は確かに悪人だからな
But you coming to apologize on your own makes me truly happy. That thing had bothered me too.
はは。安心しろ。そんなことでお前を嫌うわけない
だがお前が自分から謝ってきてくれたことは素直に嬉しいよ。こっちも気にしていたからな
Hori Tatsuo & Akutagawa Ryuunosuke
Title
Consideration
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
まあ、ここも長いからね、司書さんや辰ちゃんこも良くしてくれてるし
You are on purpose keeping distance from me.
うん、いつかの君ならわざわざ調子がいいかなんて聞かなかっただろう?
君、僕に対してわざと距離をとっているよね
I can somehow grasp what you've been thinking and holding back.
However, you don't need to worry. Besides, we are now in equal position.
だって分かりやすいんだもの。でも、辰ちゃんこは僕を頼ってくれたほうが嬉しいな
君が何を考えて僕に遠慮してしまうのか、それはなんとなくわかってる
でも大丈夫だよ。それに、今は対等な関係でもあるんだからね
My intention was to pay attention to Akutagawa-san's needs, but it seems that Akutagawa-san has been paying attention to me instead.
……はい、すみません、司書さんも同じようなことを言っていました
僕、芥川さんに気を遣っていたつもりが、芥川さんに気を遣わせていたみたいですね
……僕も君の支えになるつもりさ。ともかく、これからも頼りにしているよ、よろしく辰ちゃんこ
Nagai Kafuu & Satou Haruo
Title
Pretenses and Truths
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
You said you were disappointed greatly when you saw the complaints I wrote about you in my diary. Right?
以前君が言ったことについて一言いいにきたんだ
あの時、君への悪口を書いた僕の日記を見て失望したと言っていた。そうだろう?
それは……たしかに言ったな。そんな低俗な人間だったのか……ってな
While we're here, let us make things perfectly clear. I am not the saint of your imaginings!
なるほど君も尊敬する作家はできた人間であってほしいって願望があったわけだね
どうせだからここではっきりさせておこう。残念ながら僕はそんな聖人君子ではない
That's why I was so disappointed in your immature actions.
……ああ、認めるよ。俺も熱烈な愛読者にありがちな、主人公と作者像をごっちゃにしていたんだ
だからあんたの大人げない行動にはがっかりした
So it was as the Librarian said all along. I had better go offer my thanks.
ほう、それが聞けて僕の溜飲が下がったよ。残念だったね
結局は司書が言っていたとおりだったわけだ。礼を言わなきゃならないな
何を勘違いしているのかな。勝手に決別めいたことを言い捨てて去っていった君に今更言うことなんて無いよ
Futabatei Shimei & Tsubouchi Shouyou
Title
Masterpiece
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Miyoshi Tatsuji & Sakaguchi Ango
Title
Patience wearing thin
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
And you bring your personal stuff, too! If you don't come to get them, I'll throw them all out!
だってじゃない! というか、散らかってるから自分の部屋に上がり込むッスね?
勝手に私物を持ち込んで。引き取らないと全部捨てるッスよ
あーそれな。この間、部屋に道を作っておいたから大丈夫だ、後で行く
Ah, don't make such a demonic angry expression!
いや、寝る場所がなくなったから……
あっ、ちょっと、その鬼の形相やめてくれよ
Ogawa Bimei & Tsubouchi Shouyou
Title
True self
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
あの、僕、ずっと考えていたんです。思い通りにいかないことが、楽しいってどういうことか
Not just that, but I even get angry at people who I get along with, or accidentally say mean things and such, even though I try to be careful.
はい。それで逍遥さんみたいになりたいって考えました。でも、やっぱり嫌な人はイライラしてしまって……
それだけじゃなくて、仲良しの人にも怒ったり、嫌味を言ってしまうんです。気をつけているのに
I was not trying to imply that you must get along with everyone, Bimei-kun.
Nor do I believe that you must not ever say something mean to people you are close with.
ああ……少し誤解を与えてしまったかな
別に私は未明君が誰とでも仲良くならなきゃいけないとも
仲良しの人にも嫌味を言っちゃいけないとも思っていないよ
え……? でも、振り回されても楽しいものだって、逍遥さんは……
However, to have some leeway when it comes to yourself is different than just accomodating the people you spend time with.
はい。他人の感情に振り回される、それも人情の一つだと私は思っているからね
でも自分に余裕を持つというのは、人に合わせながら付き合うこととは違うよ
Rather, you should have the courage to tell people what you're thinking more frankly.
いいじゃないか、ぶつかっても。後でしまったと思ったのなら、謝ればいいのだから
君はむしろ、思ったことをもっと正直に言う勇気を持つべきだよ
……そうですね。ありがとうございます、逍遥さん。これからは、少しだけ勇気を出してみることにします
Kawabata Yasunari & Yokomitsu Riichi
Title
A Talkative Day
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Apparently it's a modernized version based off designs from ancient times, so it's got some cracks in it, but...
...Why are you laughing?
そういえば利一、聞いてください。良い壺を頂いたのです……
古代の文様を現代的にアレンジしたものだそうで、少しヒビが入っているのですが……
……なぜ笑っているのですか?
そうだな。……いや、今日だけではない、実際に川端はよく喋るようになっている
はは、朋友のことだ。そうでなくても川端はわかりやすいからな
Tokunaga Sunao & Kouda Rohan
Title
New follower
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
味の釣り合いが取れている、繊細な味だ。見事な上達ぶりだ
お前は飲み込みが早いな。いきなり手紙で弟子にしてくれと言われた時は驚いたが……
……おりゃあみんなに助けられてここにおります。だからおりゃあのできることで、もっと恩返ししたいんです
人のため、か。殊勝な心がけだ。俺にできることであれば何でも教えてやる
……前も言っただろう、ここにはたくさんの仲間がいる、わざわざ一人について学ぶ必要はない
それは、そうですけんど……今までずっと一人で勉強してきて、わからんことも多かけん……
……お願いします。おりゃあ文学のこと、もっともっと学びとう思うとっとよ
わかった、お前への助言くらいならできるだろう。わからないことがあれば聞きに来い
Kajii Motojirou & Ibuse Masuji
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Mushanokouji Saneatsu & Arishima Takeo
Title
Meaning of Life
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
そうだよ、よく笑うようになったもの
まあ、ここでの生活もかなり長くなってきたし、司書さんはいい人だし、みんなもよくしてくれてるし……
ここでみんなと戦うことで、僕自身が今、戦う意味を、生きる意味を見つけられた気がする
Yamamoto Yuuzou & Yoshii Isamu
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Iwano Houmei & Ogawa Bimei
Title
Three-game Match
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
ん? ここの駒が、こっちにいって、え、あれ、そしたら王手近くね?
遅いんだよ。どうやっても詰むってわかったでしょ、諦めてよ
しつけーな、わかったよ、まいった! これで満足かよちくしょう!
うん、その言葉を待ってた。これでこの三番勝負は僕の勝ちだね
泡鳴の、のろのろした将棋に付き合ってたらこっちまでイライラしてきちゃうからやめたほうがお互いのためじゃないかな
Iwano Houmei & Arishima Takeo
Title
True Feelings
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
……ていうかさあ、そもそも芸術に主義はいらないって、モノ書いてる側のおまえがいう?
Isn't "self" something you have from the beginning? You just aren't aware of it, moreover, you are also unable to put it into practice.
自己の確立ってのも意味がわかんねーよ
自己って最初からあんじゃねーか、そこ自覚できてねーし、しかも自分も実践できてないっていうな
……僕の目指す愛や真実、芸術は存在するものだ。君はそれを否定することはできない……!
That's what I could expect from my rival!
そのままの意味だよ、やっぱり男と男は本音でぶつかり合わないとな!
それでこそオレのライバルだぜ!
あっ、ちょっと待てよ有島! ゴメンって、怒らせたことは謝るからさ!
Satomi Ton & Izumi Kyouka
Title
Between the Two
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
そんなことですか。どうしてあなたが僕と秋声の間に入ろうとするのです
so what I want to say is that it's important for everyone to work together and get along in this library. *
鏡花先生にそんな風に言われるなんて心外です! 今は重大な事件の最中なんだから、
この図書館では皆協力して、穏やかに付き合っていくことが大事だと言いたいだけです
ムキになるあたり、なお怪しいですね
いえ、あなたが神妙な顔をしているから……ふふ、おかしくて
If things are about to get heated up, the Librarian will come between us.
There's nothing for you to worry about.
ええ。こちらに来てから秋声と話す機会が増えましたし
我々がギスギスしそうになると、司書さんが間に入ってくれますから
あなたが心配することはないのですよ
まあ……相変わらず気は合いませんが。視界の隅にいるくらいなら良いと思っています
ですが、これまで通りの付き合いで、別段僕は困っていませんので
それでよいのです。紅葉先生がお望みになるように働くことが、僕たちの役目ですから
Matsuoka Yuzuru & Natsume Souseki
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
I was truly happy that I was able to see my teacher’s new Chinese poetry.
いいえ、とても良い短冊でした
先生の新しい漢詩を拝見できて、非常に嬉しかったです
ですが、正岡先生に尾崎先生、森先生のものまで一緒に持ってきて頂いたのには恐れ入りました
Because of your generosity, everyone was willing to bring the proper paper.
君が良い墨と硯を用意してくれたので、彼らも誘って句会をしたのですよ
気前よくくれるというので、短冊はみんなもらっておきました
ええ、僕も部屋の壁に明治の大文豪の短冊を並べる日がくるとは思いませんでした
Akutagawa and Kume even asked me, “Why is it just you?”
なかなかなんてとんでもない……評判が評判を呼んで、
あちこちのお弟子さんたちが、僕の部屋に代わる代わるいらっしゃいました
僕も芥川や久米に「君ばかりズルい」と言われてしまいました
I had to ask the Librarian to have the collection re-displayed in the lounge.
収拾がつかなくなってしまったので、折角頂いたものですが
司書さんに頼んで談話室に飾らせてもらうことにしました
それでは、君の部屋の壁はまた真っ白に戻ってしまったのですね……
The next time you are writing, would you please allow me to stay seated next to you?
I want to see your art as closely as I can.
ええ……それで、僕も考えたのですが、ご迷惑でなければ
今度先生がなにかお書きになる時に同席させていただけませんか
先生の書をもっと近くで見てみたいと思っていたので
Kawahigashi Hekigotou & Takahama Kyoshi
Title
Serious Competition
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
うわっ、塩対応……そんな事言ってると勝負から逃げたって言いふらすぞ!
知りもしない勝負とやらで俺を脅すつもりか……いったいなんなんだ、それは
They'll be displayed side-by-side anonymously, and everyone will vote for the better one. Whoever gets more votes wins - simple right?
まず、のぼさんが決めたテーマで一句詠むこと!
詠んだ俳句は匿名で並べて、どっちが良いかみんなに投票してもらうんだ。票が多いほうが勝ち、簡単だろ?
ルールはわかったが……いいのか? 自分の俳句に優劣をつけるようなことをして
So that's why I thought it might be a good idea for us to try something like this.
でもさ、俺はもっと、俳句って文学を盛り上げていきたい。俳句をもっと身近なものにしたいんだ
だから俺たちがこういうことをやってみるのも、それはそれでアリかなって
秉……わかった。そこまで言うのなら、俺も無下にはできない。受けて立とう
Kume Masao & Yamamoto Yuuzou
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
うん。坪内さんに正直に話したんだ。そうしたら、「悩み苦しみ抜いた君が書く戯曲は、
これまで以上に多くの人に届くでしょう。それは君にしか書けないものです。
君の作品を待つ人の為に、もう一度立ち上がってくれませんか?」ってさ。結局断れなかったよ……
Saitou Mokichi & Shimada Seijirou
Dan Kazuo & Dazai Osamu
何言ってんだよ、俺はそんなの許さない。行きたきゃ俺を倒していけ!!
Didn’t we promise each other that “even though we were born on different days, we’d die on the same day”?!
なんで俺を置いていけるんだよ!?
「我等生まれた日は違えど死ぬ日は同じ」って約束したじゃん!!
……そうだよな、ここにはお前がいる。なんで迷ったんだ俺
The next day...
How much did I drink last night? I don’t remember a thing...
うっ……死ぬほど頭が痛い
昨日何杯飲んだんだっけ? なんにも覚えてないわ……
目が覚めたか? 目覚めの一杯を持ってきたぞ
And vegetable juice is the first step. Great idea, right?
べつに……これからは健康に気を付けて長生きしないとな、と思っただけだ
手始めに野菜ジュースだ。良い案だろ?
Sakaguchi Ango & Dan Kazuo
Suzuki Miekichi & Uchida Hyakken
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Kusano Shinpei & Miyazawa Kenji
Yamada Bimyou & Futabatei Shimei
Yamada Bimyou & Ozaki Kouyou
Yumeno Kyuusaku & Edogawa Ranpo
Natsume Souseki & Uchida Hyakken
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120
Izumi Kyouka & Hirotsu Kazuo
Ozaki Kouyou & Izumi Kyouka
Itou Sachio & Yoshii Isamu
Title
Trigger Condition
Both writers at trust points 120